From my wedding story to yours

As a Spanish American, incorporating Spanish and English into my nuptials as well as honoring my family traditions throughout the ceremony and reception were important priorities for me and my family. With the help of my uncle who is a Spanish priest and several other family members, we were able to put together my dream ceremony.

Now, my mission is to help other Spanish/English speaking couples to create their dream wedding. Let’ create a magical ceremony that speaks to you and your loved one!

De mi boda a la vuestra

Como hispanoamericana, incorporar español e inglés en mis nupcias, así como honrar las tradiciones de mi familia durante la ceremonia y la recepción, fueron prioridades importantes para mí y mi familia. Con la ayuda de mi tío, que es un sacerdote español y varios otros miembros de la familia, pudimos crear la ceremonia de mis sueños.

Ahora, mi misión es ayudar a otras parejas de habla española e inglesa crear las bodas de sus sueños. ¡Vamos a crear una ceremonia mágica que hable para a ti y a tu pareja!

Our bilingual wedding took place on December 20, 2014 at Holy Name of Jesus Church - what a blessing to share culture and language with all attendees.Nuestra boda bilingüe tuvo lugar el 20 de diciembre de 2014 en la Iglesia del Santo Nombre de Jesús…

Our bilingual wedding took place on December 20, 2014 at Holy Name of Jesus Church - what a blessing to share culture and language with all attendees.

Nuestra boda bilingüe tuvo lugar el 20 de diciembre de 2014 en la Iglesia del Santo Nombre de Jesús, qué bendición compartir cultura e idioma con todos los asistentes.

We look forward to working with you and your family! Esperamos trabajar con usted y su familia

We look forward to working with you and your family! Esperamos trabajar con usted y su familia